1. |
||||
LOVE IS CALLING
English Song
CHORUS:
Love is calling out
To everyone here in this place
Love is calling out
Will you go for me
Will you go for me
SOMLANDELA
Zulu/English Song
ZULU CHORUS:
Somlandela
Somlandel’u Jesu
Somlandela
Yonke indawo
Somlandela
Somlandel’u Jesu
Lapho eyakhona somlandela
ENGLISH CHORUS:
We will follow
We will follow Jesus
We will follow
We will follow Him
We will follow
We will follow Jesus
Wherever He leads us
We will follow
|
||||
2. |
||||
BEAUTIFUL DAY
English / Spanish Lyrics
ENGLISH VERSE:
In the mighty heavens
Over all the earth
For His mighty power
I will praise Him
In all that I do
With all that I have
Let all of creation praise the Lord
ENGLISH CHORUS:
So beautiful
Is the day that the Lord has made
So beautiful
I’ll rejoice and be glad in it
It’s a beautiful day
It’s a beautiful day
What a beautiful day
It’s a beautiful day
SPANISH VERSE:
En el grande cielo
Sobre la tierra estás
Por tu poder supremo
Te adoramos
Toda la creación
Levantamos la voz
Let all of the nations
Praise the Lord
BRIDGE:
Praise Him when the sun goes down
Praise Him ‘cause the world goes ‘round
Each and every day
Give Him all the praise
In the mornin’ when His mercy’s new
Through the good and bad times too
Each and every day
Give Him all the praise
|
||||
3. |
Duy Beni / Hear Me
04:47
|
|||
HEAR ME / DUY BENI
Turkish / English Lyrics
TURKISH VERSE 1:
Duy beni
Gör beni Sensiz bırakma
Kör kuyular içinde
Tek başıma
Yalnızım, susmuş kalbim
TURKISH VERSE 2:
Yok kinim, nefretim
Gönül gözündeyim
Ne günahım var benim
Bilirim herşeyin sonu Sen
Sustum Sensiz
TURKISH CHORUS:
Sen ve ben bazen
Gökyüzünde bir kuş
Ve bazen
Masama konan bir serçe
Ardından bin söz dilimde
Bana göz kırpan ve birden
Uçup giden bir meleksin
Bembeyaz sayfamsın
Derde derman olansın
Sol yanım Sen olmuş
çıkmak zor menzilinden
Her zaman yanımdasın
Boynum bükük kimi zaman
Bin hayır bir imtihan
Bil ki bu kalp emanetın
ENGLISH VERSE 1:
Hear my cry
Don’t leave me standing all alone
Here in the silence of my soul
You see me, You know my thoughts
You search within
ENGLISH VERSE 2:
I hold no grudge
I hide no hatred in my heart
But if blinded by my sin
Come search me
You know my thoughts
Search deep within
ENGLISH CHORUS:
You and I
Sometimes like birds
we always seem to fly
So high above the clouds
we reach the sky
Where I am soaring
on the wind of love
Where I am free
from all my sin and shame
My debt erased
and now I’m born again
You hold the key
that frees my soul
Lord in Your presence
I am whole
A thousand words
can never tell
About this joy
that lives in me
You make me smile
You make me free
Because of You I now can see
Today I bow my knee and pray
O God hear me
|
||||
4. |
Let Justice Roll
04:53
|
|||
LET JUSTICE ROLL
English Song
VERSE 1:
Forgive us Lord for passing by
when children cry for bread
Forbid it Lord that justice lie
in tatters cold and dead
Outside these walls
run desperate streets
Where greed is law
and life is cheap
We bar the doors
Refuse to see
Or hear the words You said
VERSE 2:
Convict us Lord
We dance and laugh
Ignoring those who weep
Correct us Lord our golden calf
Has lulled our hearts to sleep
The gap between the rich and poor
Grows ever wider shore to shore
There’s racial hate, religious war
And wolves among the sheep
CHORUS:
Call: Let justice roll like a river
Response: Let justice roll like a river (repeat)
VERSE 3:
Indwell us Lord and purify
Our hands to work for You
Enlist us Lord to serve nearby
And ‘cross the waters too
Your image-bearers on the earth
Will never know how much they’re worth
Unless we love and help them first
And show the way to You
BRIDGE:
Let it roll (5 times)
SPOKEN WORD:
Like the stone that was rolled away
From the mouth of the tomb
With death trying to swallow the bridegroom
Likewise justice has no feet
It has wheels empowered by the Spirit
Not by horses
Trampling over the wickedness of cosmic forces
Let’s remove the roadblocks and detour signs
And allow the justice and rightness of the gospel to find
To find its way on our streets at the intersectionality of every ism that disrupts the beloved community of
image-bearers
In this era of unrest and terror
And anti-”fill in the blank”
Let justice roll
Silence is the nail in the tire
Treads of justice
Slowly draining its life
But a patch will not suffice
We’ll change the whole thing so justice can stay on the move
And humanity can get its groove
Back like Stella
And our hearts can beat as one as we sing a cappella
|
||||
5. |
Spirit Break Out / 聖靈爆發
05:54
|
|||
SPIRIT BREAK OUT 聖靈爆發
Chinese / English Lyrics
CHINESE VERSE 1:
阿爸父 諸天呼喊你聖名
大聲唱 讓讚美充滿這地
你聽見嗎 天堂正在入侵全地
天堂正在入侵全地
CHINESE VERSE 2:
大君王 我們高舉你聖名
你榮耀 從天震動到地心
大復興 我要看到你國降臨
ROMANIZED VERSE 1:
Ab ba Fu
Zhu tian hu han ni sheng ming
Da sheng chang
Rang zan mei chong man zhe di
Ni ting jian ma
Tian tang zheng zai ru qui quan di
Tian tang zheng zai ru qui quan di
ROMANIZED VERSE 2:
Da jun wang
Wo men gao ju ni sheng ming
Ni rong yao
Cong tian zhen dong dao di xin
Da fu xing
Wo yao kan dao ni quo jiang lin
Wo yao kan dao ni quo jiang lin
ENGLISH VERSE 1:
Our Father
All of heaven roars Your name
Sing louder
Let this place erupt with praise
Can You hear it
The sound of heaven touching earth
The sound of heaven touching earth
CHINESE/ROMANIZED/
ENGLISH CHORUS:
Spirit Break Out
城牆倒塌 /Cheng qiang dao ta /
Break our walls down
Spirit Break Out
天堂降下 / Tian tang jiang xia /
Heaven come down
|
||||
6. |
Pamela Mieville Story
02:41
|
|||
PAMELA’S STORY
English Story
My name is Angela Mieville and I’m from Chile, from the city of Puerto Montt. The song that I’m singing is called “Cuanto Te Amo” that translated is “How Much I Love You”. This song was written by my sister, Pamela. I’m going to tell you a little bit about her. She was leading the worship music in my church since she was a teenager. She was very special [to] everyone around her–friends, community, and the church. She was very passionate about God and for her, her priorities were very clear from the beginning–God [first and then everything else]. This song really represents how she [felt] about God. So, what happened with my sister [is] she wrote a song many years ago and at some point when she was seventeen she started feeling headaches. During the summer she got a test and they discovered that she had a brain tumor. Later, they discovered that this tumor was malignant and they had to start treatments very soon. She had to travel to another city because we didn’t have radiation therapy in the city where we lived. After traveling to another city to start this therapy and being there for a couple of days, she passed away. It was very shocking in the beginning but at the same time I experienced a feeling of peace that I had never felt before. I remember something very clearly that our Pastor said to us: “She didn’t pass away [too soon]; she wasn’t too young. The seventeen years that she lived was the amount of years she had to live. That’s the story of my sister and I’m very proud to sing her song.”
|
||||
7. |
Cuanto Te Amo
04:17
|
|||
CUANTO TE AMO (HOW MUCH I LOVE YOU)
Spanish w/ English Translation
SPANISH VERSE:
Como los ríos corren hacia el mar
Así mi espíritu te busca
Como la lluvia cae sin cesar
Así tu unción desciende en este lugar
SPANISH PRE-CHORUS:
Quiero correr hacia tus brazos Señor
Porque no hay un lugar mejor
Que tu regazo
SPANISH CHORUS 1:
Quiero estar cerca de Ti
Sentir tu corazón
Perderme en tu presencia
Y amarte, mi Señor
SPANISH CHORUS 2:
Quiero estar cerca de Ti
Sentir tu corazón
Perderme en tu presencia
Y decirte con passion
ENGLISH VERSE:
Like the rivers flow out into the sea
My spirit searches for You
Like the rain falls without stop
Let Your anointing fall in this place
ENGLISH PRE-CHORUS:
I want to run into Your arms Lord
Because there’s no better place
Like Your embrace
ENGLISH CHORUS 1:
I want to be near You
Get lost in Your presence
And love You my Lord
ENGLISH CHORUS 2:
I want to be near You
Feel Your heart
Get lost in Your presence
I want to tell You with passion
|
||||
8. |
Cuanto Te Amo Reprise
02:15
|
|||
9. |
Woven - Spoken Word
01:55
|
|||
WOVEN
Spoken Word
“Story, Story, Story”
My father used to say
And I’d sit at his feet
Without a worry, his words the clay
“Tell me a story” so the response goes
Lessons molded to love those
Who may be different from us
And thus ...
“Story, Story, Story” begins
I saw a beautiful tapestry the other day
And its yarns were of every color, of every shade
Distinct, none just blended --In touch, embedded
Each stitch weaved and threaded
It was complete with love and adoration
As if someone was saying “well done” to their creation
From Syria to Japan
Guatemala to Swaziland
It stretched beyond borders and homelands
Then the tapestry embraced, keeping me warm
It was like waking to the smell of baleadas in my friend’s home
As my Haitian sister teaches me about her family values
It was when he gave me oxtail stew
As she gives me Cuban coffee brew
It was when I went to the temple, teach me how to pray
As she shares the hardships of being undocumented today
It was when we did the shoki, until 2 o’clock
As she shows me how her Indian remedies cure cough
Have you ever been changed because of what listening to a story imparts?
Intertwined even when it's not always kind
An injustice anywhere is a threat to justice everywhere so we can't be blind
Even when raids, bombings, genocide
Trafficking, hatred, poverty, just trying to survive
We see and hear your side
My love grows deeper because of these
I got a vision for the future and it don't require degrees
Every tribe, every nation
None created for marginalization
On Earth, as it is in Heaven
-- crack--
The fabric of the veil was torn
He was lynched on the day of salvation
Reconciled on the day of resurrection
It is by His stripes, that we are healed
My identity revealed
I was knitted together in my mother’s womb
From Ankara fabrics and European threads
I was given the name Ngozi, meaning ‘blessing’ not curse
My story is of different ancestral lines, my existence a sign
And though my parents’ split
I know that unity can’t be quit
Re-patched with celebration and lament
In His hand are the depths of the earth
I put my white flag down in the dirt
To mend the pieces, we need His Peace, His Light
And so I pray and I hope that we gon’ be alright
Tell me a story …
|
||||
10. |
||||
MUNGU ASIFIWE / PRAISE THE LORD
Swahili / English Lyrics
Chorus:
Mungu Asifiwe
Mungu Asifiwe
Eh eh eh eh eh
Mungu Asifiwe
Mungu Asifiwe
Eh eh eh
Praise My God
Vamp:
Come on and dance and praise the Lord
Bridge:
Tushereke
|
||||
11. |
||||
輝く命 / Kagayaku Inochi (Alive)
Japanese / English Song
JAPANESE VERSE:
キリストの命が
私たちの中に輝き
生きている
キリストの愛が
私たちを結び
喜び満ちあふれる
JAPANESE CHORUS:
わたしの口は歌い続ける
主の栄光を
大いなるみわざを
共に賛美を歌い続けよう
主の栄光を
大いなるみわざを
ROMANIZED VERSE:
Kilisutonoinochiga
Watashitachino nakani
Kagayaki ikiteilu
Kilisutono aiga
Watashitachio musubi
Yolokobi michiafulelu
ROMANIZED CHORUS:
Watashinokuchiwa
Utaitsuzukelu
Shuno eikouwo
Ooinalumiwazao
Tomoni sunbio
Utaitsuzukyu
Shuno eikouwo(u)
Ooinalumiwazao
ROMANIZED CHORUS:
ENGLISH VERSE:
Jesus Christ You are alive in us
By the light of Your love all will see
The glory of the King
Shining through us
We rejoice because You live in us
Unified by Your love all will see
The pow’r of the King
Working through us
ENGLISH CHORUS:
All that You have done for us
All Your wondrous works and ways
We give You the glory
And with one voice we sing and offer praise
As we offer up to You
Our song of sacrifice
We’ll give You the glory
And with one voice we sing and offer praise
|
||||
12. |
||||
COME AND WORSHIP
Korean / English Song
KOREAN CHORUS:
엎드려 절하세 (3 times)
왕의 왕인 주님 앞에
엎드려 절하세 (3 times)
죽은 어린 양 앞에
KOREAN VERSE 1:
생명 창조하신 예수 그리스도
올 밣은 판사 이신 우리 구주
연민을 느끼신자 우리 희생자
그 크신 사랑 비교없네
KOREAN VERSE 2:
평화의 왕이신 자, 예수 그리스도
우리 마음 안에 평강주시네
아픈 고틍으로 내게 준 소망
이젠 새로운 생명 됐네
KOREAN BRIDGE 1:
신성하신 예수님
왕의 왕인 구주 예수님 (2 times)
ROMANIZED CHORUS:
Eopdeulyeo jeolhase (3 times)
Wang-ui wang-in junim ap-e
Eopdeulyeo jeolhase (3 times)
Jug-eun Shin eolin yang ap-e
ROMANIZED VERSE 1:
Saengmyeong changjohasin yesu geuliseudo
Ol balh-eun pansa isin uli guju
Yeonmin-eul neukkisinja uli huisaengja
Geu keusin salang bigyoeobsne
ROMANIZED VERSE 2:
Pyeonghwaui wang-isin ja, yesu geuliseudo
Uli ma-eum an-e pyeong-gangjusine
Apeun goteung-eulo naege jun somang
Ijen saeloun saengmyeong dwaessne
ROMANIZED BRIDGE 1:
Sinseonghasin yesunim
Wang-ui wang-in guju yesunim (2 times)
ENGLISH CHORUS:
Come and worship Him (3 times)
Bow before the King of all kings
Come and worship Him (3 times)
Bow before the Lamb that was slain
ENGLISH VERSE 1:
Author of creation, Jesus, the Christ
Righteous judge He is and Savior of lives
In compassion, He became the sacrifice
No height nor depth can separate us from His love
ENGLISH VERSE 2:
He is Prince of Peace, He’s Jesus the Christ
Let His love rule in our hearts and our minds
Through His suffering He’s given new hope
Now we’re a new creation in His name
ENGLISH BRIDGE 1:
Holy Jesus You’re oly
Jesus You’re the King above all kings (2 times)
ENGLISH BRIDGE 2:
Holy God of justice love and mercy
Oh worthy is the Lamb that was slain
|
||||
13. |
Awesome God
04:22
|
|||
AWESOME GOD
English Song
VERSE 1:
In the greatness of Your majesty
You reign throughout eternity
You are / Awesome God
In the glory of Your mystery
You reach inside the heart of me
You are / Awesome God
CHORUS:
You are Glorious
You are Marvelous
You are Awesome in power
Mighty Deliverer
Victorious
More than enough for me
You are
Awesome God
Awesome God
VERSE 2:
From the grandeur of the galaxies
You raised Your voice to calm the seas
You are / Awesome God
Through the course of our humanity
You’ve shown Your power for all to see
You are / Awesome God
BRIDGE:
Stronger Tower
Mighty Fortress
Rock of Ages
Your love never changes
You are / Awesome Ruler
Great Redeemer
Our Deliverer You are
|
||||
14. |
Աստված խոսեց / God Spoke
03:41
|
|||
GOD SPOKE / Աստված խոսեց
Armenian / English Lyrics
ARMENIAN LYRICS:
Արև, աստղեր, լուսին, ամպեր
Այդ ո՞վ ստեղծեց:
Ծաղիկ, թիթեռ, դաշտեր, ծառեր
Ո՞վ արարեց:
Աստված խոսեց, խոսքով ստեղծեց
Այն, ինչ Նա արեց:
Ստեղծեց լեռներ, ստեղծեց աստղեր,
Ստեղծեց ազգեր:
Ինչ Նա ստեղծեց, բարի ստեղծեց
Եվ շատ սիրեց:
Նա մեզ սիրեց, սերն Իր հայտնեց,
Լույս պարգևեց:
Պարգևն այդ մեծ Հիսուսն է տես,
Նոր կյանքն է մեր:
Աստված խոսեց և լույս ծագեց
Սրտերում մեր:
Լույսը Աստծո Հիսուսն է տես,
Նոր կյանքն է մեր:
ENGLISH ENGLISH:
The flowers, the trees
The land and seas
Were made by God
The sun, the stars
The moon, the clouds
Were made by God
Right from the start
Out of the dark
He gave birth to life
‘Cause when God spoke
The earth was formed
Creating new life
All that was made
Was made by God
He made it good
But when we failed
He still forgave
And made it good
God sent His Son
To set us free
And that was good
The greatest gift
That God could give
It made us good
Spoken:
For God so loved the world
that He gave His only Son
that whoever believes in
Him will live with Him forever
|
Streaming and Download help
If you like The Ethnos Project, Volume Three, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp